Abonos y entradas Ciclo Otoño Barroco 2016

 

Coro participativo del Otoño Barroco

¿Quieres cantar desde tu asiento el 17 de diciembre?

¡Es sólo un minuto de música muy sencilla y en castellano!

Descarga este audio y apréndete el sencillo coral de Bach Voy al pesebre junto a ti (de un minuto de duración) antes del día 17 de diciembre.
¡Anímate a cantar!
¡Este año con el texto en castellano será más sencillo cantar en el concierto participativo Bach en Navidad!

El próximo 17 de diciembre se reedita el concierto participativo titulado Bach en Navidad del Otoño Barroco en el que, tras una primera parte instrumental donde los ganadores de la Beca AAOBS intervendrán como solistas, el público que lo desee podrá cantar en un pequeño fragmento de la sexta cantata del Oratorio de Navidad de Bach. El año pasado se interpretó la quinta cantata del oratorio. Si aún no tienes entrada pincha en este enlace para saber cómo adquirirlas con descuento para socios de la AAOBS.

¿Qué canta el público y por qué?

El público cantará el coral protestante, de un minuto aproximado de duración, que Bach incluyó en la Cantata nº 6 de su Oratorio de Navidad y que, en su origen y aún hoy día, interpretan el público o los fieles a la vez que el coro y la orquesta. Todas las cantatas de Bach contienen al menos un movimiento denominado coral. Un coral protestante es un canto sagrado de las iglesias protestantes alemanas destinado en un principio a ser cantado por los fieles en las ceremonias religiosas. Si quieres saber más sobre los corales protestantes pincha en el siguiente enlace. Para su mayor comprensión y preparación, la soprano Rocío de Frutos, autora de la tesis doctoral "El debate en torno al canto traducido. Análisis de criterios interpretativos y su aplicación práctica" ha adaptado al castellano el coral Ich steh an deiner, Voy al pesebre junto a ti. A continuación tienes un enlace con la interpretación que del coral de la Cantata VI del Oratorio de Navidad hacen Philippe Herreweghe y Collegium Vocale Ghent:

- Coral - Ich steh an deiner

¿Cuándo se ensayará el coral?

Los martes 3 y 17 de diciembre tras las conferencias de Pablo J. Vayón en la Sala Juan de Mairena del Espacio Turina previas al concierto La bella molinera y Bach en Navidad respectivamente, del Otoño Barroco, habrá sendos ensayos, el primer de ellos bajo la dirección de la soprano Rocío de Frutos.

¿Cómo preparar los corales antes del ensayo?

1- TEXTO - Puedes descargar el texto del coral Ich steh an deiner traducido al castellano, Voy al pesebre junto a ti, pinchando en el siguiente enlace.

2- PARTITURA - Quienes tengan nociones o sepan leer música pueden hacer uso de la partitura que puedes encontrar pinchando en el siguiente enlace.

3- AUDIO - Puedes encontrar y descargar pinchando en este enlace un audio de la melodía principal del coral para tenerlo de referencia y poder aprenderlo fácilmente.

4- PARA ENSAYAR EN CASA - Puedes intentar cantar el texto en castellano con la versión en alemán de Collegium Vocale Ghent y Philippe Herreweghe que puedes encontrar pinchando en el siguiente enlace.

Search